スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

What goes around comes aorund

你從來都不覺得自己有問題,只覺得自己開心就夠,完全不顧別人感受。「一次又咁兩次又咁」!江山易改稟性難移!
你以為朋友不作聲,你就沒錯了嗎?就是因為重視這段友誼,才不作聲免傷和氣,你以為這樣就可以得寸進尺了嗎?
你今日所做的,日後會發生在你身上。
你會有報應的。
到其時,你就會發覺失去很多,一些好朋友和一個愛人,到什麼都沒有時,你就會發現今天所做的一切很不值得,你會後悔的。
我預料到這些不健康的友誼不會長久,只是比想像中快。你失去了一個你真心地喜歡的好朋友...他做得沒錯,你活該的!
當然我仍心有不甘...我會看著你這種死性不改的人墮落,而我會活得好好。我到時會好心涼。不是我不想幫你,而是你拒絕了我。我知道我對你說過的話沒人跟你說,也很難聽,不過忠言逆耳,就因為你當我說的是耳邊風,才有今天的下場,當然我也不指望你記得我說過什麼。

What goes around comes all back around!
スポンサーサイト

Comment

Comment Form

管理者にだけ表示を許可する

Trackback


この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。